Facebook áp dụng AI để phiên dịch chính xác nội dung tiếng nước ngoài

Facebook lại một lần nữa sử dụng AI cao cấp để phát triển nền tảng của mình. Lần này, thay vì bị máy tính tự nghĩ ra ngôn ngữ làm “hết hồn”, Facebook lại chủ động sử dụng AI để giúp người dùng thông dịch ngôn ngữ nhanh và chính xác hơn khi lướt mạng xã hội này.

Theo một bài đăng từ một blog chính thức, đội ngũ nghiên cứu AI của Facebook đã chuyển toàn bộ công việc dịch ngôn ngữ sang cho AI. Đội Applied Machine Learning (tạm dịch: Machine Learning Ứng dụng) đã đào tạo trí tuệ nhân tạo để hiểu tốt hơn những khái niệm khó như tiếng lóng hay lỗi chính tả để cung cấp những bản dịch chính xác hơn tới người sử dụng.


Đội ngũ nghiên cứu AI của Facebook đã chuyển toàn bộ công việc dịch ngôn ngữ sang cho AI.

Họ sử dụng một mạng lưới thần kinh nhân tạo có tên là mạng thần kinh xoắn (CNN), vốn dĩ không phải lựa chọn phổ biến để dịch ngôn ngữ. Hướng tiếp cận thường dùng của các công ty khác thường là mạng lưới thần kinh nhân tạo tái phát (recurrent neural-network).

Khác biệt cơ bản giữa hai loại lưới thần kinh nhân tạo này nằm ở chỗ recurrent neural-network chỉ có thể xử lý các tác vụ theo thứ tự lần lượt, trong khi CNN cho phép xử lý tất cả dữ liệu cùng lúc. Hiển nhiên CNN sẽ ngốn nhiều tài nguyên hệ thống hơn để vận hành, nhưng giờ đã là 2017 và hệ thống phần cứng của chúng ta đã đủ mạnh để hỗ trợ những tác vụ căng thẳng dạng này.

Các sản phẩm dịch mới tỏ ra tốt hơn hẳn trước, thay vì dịch từng câu một – nhiều khi cho ra sản phẩm dịch có phần chắp vá, thậm chí là vô nghĩa – giờ đây thuật toán sẽ dịch từng từ một và cố gắng tìm một từ khác có ý nghĩa tương đương hoặc gần giống. Ngay cả khi xuất hiện một từ trong bản gốc không tồn tại trong ngôn ngữ đích, Facebook vẫn sẽ cố để cho ra bản dịch dễ hiểu nhất.


Hết Elon Musk hù dọa rồi tới AI tự tạo ngôn ngữ riêng, Facebook vẫn tiếp tục sử dụng AI để phát triển nền tảng.

Đội ngũ Applied Machine Learning của Facebook đã giúp việc giao tiếp giữa những con người không nói cùng thứ tiếng trở nên liền mạch, dễ dàng và thuận tiện hơn khi người dùng không phải sử dụng Google Translate hay những công cụ dịch khác, đồng nghĩa với việc 2 tỷ người dùng của mạng xã hội này có thể thỏa sức chia sẻ và kết nối mặc cho những rào cản về ngôn ngữ và văn hóa.

 

Theo khampha